To sum up; It is better to avert "to deliver a class" and it is best to use "to teach a class" or 'to give a class', am I right? Click to expand...
Follow along with the video below to Weiher how to install ur site as a World wide web app on your home screen. Beurteilung: This feature may not be available hinein some browsers.
You can both deliver and give a class rein British English, but both words would Beryllium pretentious (to mean to spend time with a class trying to teach it), and best avoided hinein my view. Both words suggest a patronising attitude to the pupils which I would deplore.
Also to deliver a class would suggest handing it over physically after a journey, treating it like a parcel. You could perfectly well say that you had delivered your class to the sanatorium for their flu injection.
Follow along with the video below to Weiher how to install our site as a web app on your home screen. Beurteilung: This Radio-feature may not be available rein some browsers.
Just to add a complication, I think this is another matter that depends on context. Hinein most cases, and indeed rein this particular example hinein isolation, "skiing" sounds best, but "to Schi" is used when you wish to differentiate skiing from some other activity, even if the action isn't thwarted, and especially hinein a parallel construction:
Rein den folgenden Abschnitten werden wir sie Interpretationen genauer betrachten und untersuchen, entsprechend sie zigeunern in verschiedenen Aspekten unseres Lebens manifestieren können.
Southern Russia Russian Nov 1, 2011 #18 Yes, exgerman, that's exactly how I've always explained to my students the difference between "a lesson" and "a class". I just can't understand why the authors of the book keep mixing them up.
I think it has to be "diggin" the colloquially shortened form for "You are digging," or at least I assume the subject would Beryllium "you" since it follows a series of commands (Weiher, watch).
As we've been saying, the teacher could also say that. The context would make clear which meaning welches intended.
You wouldn't say that you give a class throughout the year, though you could give one every click here Thursday.
So a situation which might cause that sarcastic reaction is a thing that makes you go "hmm"; logically, it could Beryllium a serious one too, but I don't think I've ever heard an example. The phrase was popularized rein that sarcastic sense by Arsenio Hall, World health organization often uses it on his TV show as a theme for an ongoing series of short jokes. When introducing or concluding those jokes with this phrase, he usually pauses before the "hmm" just long enough for the audience to say that part with him.
Context, as Barque explained rein #2, is the situation or circumstances hinein which the phrase is being used. Here it would Beryllium useful context to know if you are writing something, or chatting casually.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。